Kaynaklarda yer aldığı halde günümüzde kayıp olan Selçuklu dönemi kayıp kitabeleri şunlardır: I. Gıyaseddin Keyhusrev kitabesi; I. İzzeddin Keykavus dönemi kitabelerden birinci burç kitabesi, dördüncü burç kitabesi, beşinci burç kitabesi, Fetihnâme Kitabeleri’nden birinci, dördüncü, beşinci, altıncı, sekizinci kitabe, on beşinci kitabe, on altıncı kitabe; I. Alaaddin Keykubad dönemi kitabelerden ikinci burç kitabesi, altıncı burç kitabesi, yedinci burç kitabesi, dokuzuncu burç kitabesi, on birinci burç kitabesi, on üçüncü burç kitabesi, on sekizinci burç kitabesi.
Kayıp kitabelerden I. İzzeddin Keykavus dönemi Fetihnâme Kitabeleri’nden birinci kitabe, dördüncü kitabe, beşinci kitabe, altıncı kitabe, sekizinci kitabe, on beşinci kitabe, on altıncı kitabe; I. Alaaddin Keykubad dönemi kitabelerinden ikinci burç kitabesi, altıncı burç kitabesi, yedinci burç kitabesi, dokuzuncu burç kitabesi, on birinci burç kitabesi, on üçüncü burç kitabesi, on sekizinci burç kitabesi konusundaki araştırmacılar için kaynaklar sadece Erten ve Tevhid’in yaptığı çalışmalardır.
Kayıp kitabelerden I. İzzeddin Keykavus dönemi kitabelerinden birinci burç kitabesi, ikinci burç kitabesi, dördüncü burç kitabesi, beşinci burç kitabesi; I. Alaaddin Keykubad dönemi kitabelerinden on üçüncü burçtan on dokuzuncu burca kadar yedi burç kitabesi hakkında kaynaklarda herhangi bir bilgi bulunmamaktadır.
Yine kayıp kitabelerden, Erten ve Tevhid çalışmalarında hakkında herhangi bir bilgi bulunmayan veya “okunamadı” açıklamaları bulunduğu için herhangi bir bilgiye erişilemeyen kitabeler şunlardır: I. İzzeddin Keyhusrev dönemi kitabelerinden ikinci burç kitabesi, üçüncü burç kitabesi, I. Alaaddin Keykubad dönemi kitabelerinden ikinci burç kitabesi ve altıncı burç kitabesi.
Sonuç değerlendirmemizi kitabelerin çeşitleri açısından dört başlık altında ele alabiliriz: 1. Burç ve Sur Kitabeleri 2. Fetihnâme Kitabeleri 3. Yapı Kitabeleri 4. Kabir Taşı Kitabeleri
-
Burç ve Sur Kitabeleri
Araştırmacıların üzerinde çalışma yaptıkları burç ve sur kitabelerinden I. İzzeddin Keykavus dönemi kitabelerinden ikinci burç kitabesini Erten ve Tevhid eksik okuyarak kayıt altına almışlardır. Erten ve Tevhid’den sonra kitabeyi çalışmalarına konu alan ve “İçkale surunun üst kısmındaki bir burç üzerinde yer alan ve şimdi kayıp olan inşa yazıtı” notu ile Arapça metnine yer veren Redfort-Leiser’in, Erten ve Tevhid’in metninden daha uzun bir metin oluşturmalarını anlayabilmek mümkün gözükmemektedir. Erten ve Tevhid’in okuyamadığı I. İzzeddin Keykavus dönemi üçüncü burçtaki kitabeyi Redfort-Leiser Arapça orjinaliyle kaydetmişler, Yılmaz-Tuzcu orijinal metni, Latin harfleriyle okunuşunu ve Türkçe anlamını vermişlerdir. Günümüzde sergilenmekte olan söz konusu kitabe Antalya Etnoğrafya Müzesi’nde tarafımızdan tespit edilip Arapça orjinali verilmiş, Latin harfleriyle okuması yapılarak Türkçe’ye tercüme edilmiştir.
I.Alaaddin Keykubad dönemi 19 adet sur ve burç kitabeleri Erten’in okuduğu sıralama ile İmaret Kapısı’ndan başlanarak numaralandırılmıştır. Günümüzde 19 kitabeden 1., 5., 12. ve 19. Kitabeler in-situ hâlinde, 3., 4., 9., 10., 14., 15., ve 17. kitabeler Antalya Etnografya Müzesi’ndedir. Diğerleri ise kayıp olan kitabelerdir. Söz konusu kitabeler üzerinde Erten, Tevhid ve Yılmaz-Tuzcu çalışma yapmışlardır. Yılmaz-Tuzcu’nun çalışmalarında Erten ve Tevhid’i takip ettikleri görülmektedir. Zira 5. burç kitabesi olan Bayram eş-Şami’ye ait kitabenin kendi çalışmalarındaki fotoğrafında görüldüğü gibi kitabenin en alt satırı çatı izolasyonu altında kaldığından okunması imkânsızdır. Lakin Yılmaz-Tuzcu çalışmalarında en alt satıra da yer vermişler, okunuşunu ve Türkçe tercümesini yapmışlardır. Erten, Tevhid ve Yılmaz-Tuzcu çalışmalarındaki eksik ve hatalı okumalar tarafımızdan düzeltilmiş ve Türkçe tercümeleri yapılmıştır. II. Gıyaseddin Keyhusrev dönemi üç adet burç kitabesi üzerinde Erten, Tevhid, Yılmaz-Tuzcu ve Turfan’ın çalışmaları bulunmaktadır. Söz konusu üç kitabe üzerindeki çalışmalarda da okuma ve tercüme farklılıkları mevcuttur.